Le premier JT en langues kanak sur Calédonia.

Le mardi 27 juin à 18h00, CALEDONIA diffusera le premier JT entièrement en langues kanak, une première historique !

Jusque dans les années 1980, les langues kanak ont été marginalisées et proscrites de la société néo-calédonienne. Si les accords de Matignon-Oudinot en 1988 puis celui de Nouméa en 1998 ont considérablement amélioré la prise en compte des langues kanak dans l’enseignement et dans les médias, il n’existe toujours pas de journal télévisé en langue régionale à l’inverse d’autres collectivités ultra-marines.

Conformément à l’Accord de Nouméa, l’Académie des Langues Kanak (ALK) a été créée en 2007 afin de  
« fixer les règles d’usage des langues » et de participer à leur promotion et à leur diffusion.

Depuis le mois de septembre 2016, l’ALK a noué un partenariat avec la chaîne CALEDONIA afin de proposer à terme un journal télévisé en langue kanak.

Forts d’une volonté commune de promouvoir les cultures et langues locales, l’ALK et CALEDONIA vont donc proposer le mardi 27 juin 2017 à 18h (rediffusions 19h et 20h), le premier journal télévisé entièrement en langues kanak sous-titré en français.

Une émission test

Pour cette émission, quatre langues seront proposées aux téléspectateurs : le drehu, le paicî, l’a’jië et le xârâcùù. Cet évènement historique sera accompagné d’un débat sur la place des langues kanak sur le territoire dans l'émission « Bienvenue dans la bande » diffusée juste après le JT et la météo.

Son ambition est de servir de lancement à un partenariat durable entre l’ALK et CALEDONIA afin de proposer un rendez-vous régulier en langues kanak aux téléspectateurs.

 

COMMENTAIRES



Jean-Tanguy Leost 14J 13h

J'aime le J-T

Marsouin Kmc 15J 5h 25min

bon , faut pas non plus en faire un fromage, les corses alsaciens et bretons revendiquent aussi leurs dialectes, va juste falloir penser à remettre des piles dans la télécommande pour zapper, et pis après tout, "au bout de quelques bières", même le chinois t’arrive à le parler ,,,, ptdrrr

François Gauthier 15J 21h 59min

Il y aura 26 éditions ?..

Brignon Gaël 16J 17min

Ils cont faire la traduction dans combien de langues ? Ça risque d'être long comme jt

Marie Laure Koné 16J 1h 47min

super !!!! bientôt indépendance kanaky sous titré Bercy

Jérôme Naran 16J 4h 31min

C'est Kingtäz qui fera le sous titrage ?

Kingtäz 16J 4h 31min

Tu veux ma mort ? lol

Jade MPlna 16J 7h 49min

Belle initiative de la part de CaledoniaTv. Un JT en langues Kanaks sous-titré en français. Il serait bien de pouvoir avoir un JT en langues des signes comme sur certaines chaînes. Bien qu'il serait anodin de mettre en avant certaines langues "étrangères" très parlées dans le pays telles que wallisien, le tahitien, le bicelamar ou le javanais. Ce serait représenter la population calédonienne dans son ensemble ou du moins une partie importante de cette population. Certaines personnes se sentiraient moins mis à l'écart de cette initiative. Enfin moi je dis ça vu qu'on parle de "destin commun".

Axel Gabbana 16J 9h 30min

C'est bien, Tahiti comme wallis le font donc pourquoi pas nous

Ivan Crosato 16J 14h 35min

Il y a trente dialectes sur Le cailloux, cela va faire des jaloux

Torry Lafleme 16J 14h 35min

Ils se tuent déjà entre eux pour des problèmes foncier! Maintenant ils se tueront pour une histoire de langues???? Hahaha sont fort les Français pour monter les peuples les uns contre les autres et que ça passe inaperçu par l'ONU ou la ldh.

Oriane Theimboueon 16J 15h 38min

Je vous encourage à continuez ainsi et aussi dans l'avenir du journal présenté un langue bien de chez nous quoi

Nathalie Chetah Meindu 16J 17h 6min

Les gens vous regardé le journal en dialecte et si vous comprenez pas ... changer de chaîne ! Pi pleuré pas parce qu'il n'y a pas toute les langues ! C'est toujours ceux qui ne font rien qui critiques le plus ! Au moins certains essaient de partager au travers de plusieurs moyens ! D'autres sont derrière leurs ordi et s'interroge sur des questions stériles ! Bref les insatisfaits bouger svp ... on a pas besoin de guignols !

Stephanie Ariitai 16J 19h 19min

Bravo Nctv!

Jacquier Yves 16J 19h 30min

C'est bien.

Jerome Quinquis 16J 19h 34min

Braska Auteret stylé

Sylvie Ln 16J 20h 9min

Bon ce n'est pas une nouveauté, ça se fait déjà ailleurs

Sylviane Oniary 16J 20h 21min

Pourquoi pas

Marcel Nouméa Bali Mangoen 16J 20h 23min

Le début de KANAKY , ça promet ...

Lionel Doellah 16J 20h 23min

Sans deconer... je redémarre a bali !!!

Tazor Yeiwene 16J 20h 23min

qu'est que t'attend !rentre chez toi!!!

Jade MPlna 16J 20h 23min

Sérieux les gens toujours à trouver des choses négatives à dire ou à faire. Regardez le côté positif de la chose. Et arrêtez de vous embrouillez pour rien.

Marcel Nouméa Bali Mangoen 16J 20h 23min

Je suis de l'ancienne génération et j'ai vu mon pays se dégrader ...c'est aussi pour cette raison que j'ai émigré vers le pays de mes parents ...et ça me rend triste de voir ce que mon pays est devenu , l'insécurité, les vols, le non respect entre ethnies, et le racisme . sans compter les magouilles des élus quand ils sont au pouvoir ...

Natacha Volk Johansson 16J 20h 33min

Ben pourquoi pas

Bleu Lagon 16J 20h 43min

Magnifique initiative , la langue kanac. ..une grande richesse. ..bisous WAAWILUU, tribu de Baha.

Jean Marie Dauthieux 16J 20h 55min

C'est bien, pourquoi avoir attendu si longtemps ?

Paul Verger 16J 21h

Il y a 32 dialectes ça risque de faire long !

Roynouj Sos Mélodie 16J 21h 15min

Walla walaa Bon début caaa .. Oleeeeee

Viro Xulue 16J 21h 19min

A lire les commentaires de certains on dirait que c'est la fin du monde. Hahahhahahhhahah. Les gens ne paniquées pas il y aura des sous titres. Et en plus la Calédonie c'est pas comme Wallis-et-Futuna et Polynésie ils ont une langue. Mdrr merci les commentaires inutiles. Franchement très bonne initiative cela permettra a certains ignorant de comprendre au moins une langue kanak. De plus c'est une richesse du cailloux NC 1er n'a jamais voulu le faire. Félicitations Caledonia TV.

Olympe Bernanos 16J 21h 19min

ben voilà nous on est d'accord j'ai fait plus court mais j'ai dit pareil MDR !!!!

Viro Xulue 16J 21h 19min

Non mais certains on besoin de plus pour comprendre

Mai Chaumont-Fitzsimmons 16J 21h 33min

I won't be watching it ! Certainly not paying for an interpreter !!

Michelle Montaut 16J 21h 38min

Je vois pas pourquoi il y aurait pas de journal en langue kanak car beaucoup de kanak parle pas français

Francois Dubreuil 16J 21h 38min

Et combien de français parle kanak ????

Torry Lafleme 16J 21h 38min

Normal ils préfèrent aller voler que d'aller à l'école (gratuite)

Jade MPlna 16J 21h 38min

Je pense qu'elle parle de ces vieux qui vivent à la tribu qui n'ont pas pu vraiment aller à l'école à leur époque. Les jeunes d'aujourd'hui même s'ils lâchent l'école ont déjà un certain niveau de français. Je trouve incroyable de dire que si les Kanaks ne savent pas lire c'est qu'ils préfèrent aller voler au lieu d'aller à l'école. À une certaine époque les parents ne voyaient pas l'utilité d'aller étudier au lieu de faire un champs pour nourrir la famille.

Marie-José Gorse 16J 21h 42min

Crise d'identité.

Carole Dremon Lehmann 16J 21h 45min

Pfff

Martine Lucien 16J 22h 2min

Menfin comme dit Liliane!! Avec sous titres quand-même!!!

Torry Lafleme 16J 22h 6min

27 dialectes et n'en privilégier qu'un! Ca c'est du racisme. Sous-titré en 26 fois + le Français, y aura plus de place sur l'écran! En tout cas ca prouve que l'on bascule doucement vers l'indépendance, le sillon de CE.

Viviane Garrel 16J 22h 27min

Il était temps ! A Tahiti le JT est depuis longtemps en tahitien et en français .

Marianne Bnz 16J 22h 27min

Combien de dialectes à Tahiti??

Nikko Vk 16J 22h 27min

Béte votre remarque...

Viro Xulue 16J 22h 27min

Facile avec 1 langue

Tahiri Sommer 16J 22h 27min

Marianne Bnz 5 je crois, sauf que les langues polynésiennes se ressemblent bcp, du coup quand tu connais le Tahitien par exemple, tu peux "facilement" comprendre une autre langue polynésienne, Non seulement de Polynésie française, mais aussi du triangle polynésien

Anny Dol 16J 22h 27min

oui mais a tahiti ils ont 1 seul dialecte !!ils se comprennent tous , ce qui n est pas le cas ici ! c est juste ca mon interrogation ..celui de lile des pins va pas comprendre le JT en Lifou etc ..

Torry Lafleme 16J 22h 27min

Nikko Vk non sa remarque est fondé comparé à la vôtre.

Tahiri Sommer 16J 22h 27min

Anny Dol Il y a 5 langues en PF, sauf que les langues polynésiennes se ressemblent bcp, du coup quand tu connais le Tahitien par exemple, tu peux "facilement" comprendre une autre langue polynésienne, Non seulement de Polynésie française, mais aussi du triangle polynésien

Barrère Karl Ghislaine 16J 23h 23min

tu n'importe quoi car tous les kanaks ne parle tous la même langue faut réfléchir un peu ????

Olympe Bernanos 16J 23h 23min

pas du n'importe quoi à mon humble avis....et puis moi je salue cette initiative.....sous titré....

Viro Xulue 16J 23h 23min

C'est pas du n'importe quoi. Cela s'appelle le partage culturel. Heureusement qu'il y aura des sous titres. N'est ce pas.

Maryké Fochi 16J 23h 27min

J'espere que ceci sera sous titré et aurait-on droit à la langue des signes bientôt j'espere bien ☺

Olympe Bernanos 16J 23h 37min

saluons cette initiative.....je suis ravie.....comme quoi....au fait certaines réactions me font sourire normal tellement de dialectes....zut à Tahiti à Wallis ils ont pas ce problème....

Nicholas Steinmetz 16J 23h 37min

pour une fois je suis d'accord avec vous ! c'est une bonne initiative !

Olympe Bernanos 16J 23h 37min

Nicholas Steinmetz oups ayé je me rappelle nos échanges "politiques" yeah .....sans rancune

Anny Dol 16J 23h 43min

Quelle langue kanak ? il y n a pas de "langue kanak "universelle mais des dialectes ! l y en a 35 officielles !! et c est pr ca qu ils se parlent francais entre eux puisque selon les districts ils ne se comprennent pas .! alosr quel dialecte vont ils parler pour que TOUS les canaques qui vont regarder ce JT comprennent !! .

Viro Xulue 16J 23h 43min

Celle déjà structuré et certifié par l'académie des langues kanak seront utilisées même si on parle pas les mêmes langues. Ca va nous permettre d'apprendre une nouvelle. C'est le partage culturel.

Etcheto Christophe 16J 23h 53min

c kalolo ça !

Liliane Chiep Hoang 17J 8min

C'est écrit dans l'article drehu, le paicî, l’a’jië et le xârâcùù

Sabrina Hägen Leoture 17J 8min

Oui mais y a pas que ça :(

JaySound BW 17J 8min

espérant que ce sera sous-titré !

Liliane Chiep Hoang 17J 8min

Ils disent dans 4 langues...menfin...on verra ce que ça donne

Viro Xulue 17J 8min

Au moin les langues kanak pourront être vulgarisé. Pour plus de connaissance de son propre pays.

Liliane Chiep Hoang 17J 8min

Moi je trouve ça super en tout cas!

Michel Desvals 17J 16min

J'espère que ce sera sous titré ?

Radio Cocotier 17J 16min

Cliquez sur la photo :-)

Michel Desvals 17J 16min

Fait...mais je ne vois aucune indication de sous titrage en Français, la langue á ce jour là plus utilisée!

Radio Cocotier 17J 16min

"le premier journal télévisé entièrement en langues kanak sous-titré en français."

Olympe Bernanos 17J 16min

Michel Desvals ben vous avez pas lu l'article alors.....hahahahha parce que si vous aviez LU l'article vous auriez LU : sous titré en français au fait le français n'est pas la langue la plus utilisée oups ah zut vous vouliez parler de la NC ?????mince j'avais pas compris..... comme quoi faut tout lire et sinon deviner.....lol

Michel Desvals 17J 16min

Olympe Bernanos j'ai peut être lu l'article un peu vite.... Ça m'avait échappé...

Oui-Oui Domi 17J 16min

moyen faire pareil en chinois ?

Lulu Lila Ehploda 17J 16min

quand je clique sur la photo je me retrouve sur :500 internal server error (page blanche)

Lee Pity Bidule 17J 16min

mais lekel de français exactement le ""SMS-seur"" le belge ?? celui de la rue à nous d'ici .. tchaaa , awouaa ..

Michel Adam 17J 16min

quoi de + normal

Christèle Lazare Épouse Poli 17J 18min

Quelle langue ?? il y en a beaucoup de différentes en NC......

Radio Cocotier 17J 18min

Christèle Lazare Épouse Poli lCliquez sur la photo :-)

Christèle Lazare Épouse Poli 17J 18min

Radio Cocotier Yesss, autant pour moi, j'avais pas bien lu ;-)

Andre Soudrille 17J 18min

C'est vrai laqu'elle j'en connais plusieurs alors la qu'elle est commun a tous

Michel Adam 17J 18min

lit bien..... langues au pluriel ... normal non étant donne les dizaines d e langues vernaculaires.................

Sabrina Hägen Leoture 17J 20min

Bein la question c est quel dialecte?

Viro Xulue 17J 20min

Celle déjà structuré par l'académie des langues kanak

Olympe Bernanos 17J 20min

Viro Xulue ouiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Mary Bacino 17J 24min

quelle langue pour combien d'auditeurs ?

Viro Xulue 17J 24min

Celle déjà structuré et certifié par l'académie des langues kanak et poir les auditeurs libre aux gens on est en démocratie.

Torry Lafleme 17J 24min

Viro Xulue oui on est en démocratie mais c'est qui paye pour que les TV bénéficient de subventions????? Certainement pas vous les plus grands fenians et assistés de la terre!!!!!!!

Olympe Bernanos 17J 24min

Torry Lafleme oh la la ..........on se calme ya pas mort d'homme hé faut pas insulter et généraliser ......"les plus grands fainéants et assistés de la Terre" oups non mais allo la TERRE !!!!!!!!!!!!!!!! je salue cette initiative.......

WM Kdo 17J 25min

WAOW... et ils font comment les gens qui ne parlent et ne comprennent pas ces langues ????? Je suis de l'aire hoot ma whaap d'ou ma question.....

Julien Sanchez 17J 25min

Il ne vous reste plus qu'à vous inventer une langue, comme l'ont fait les voisins du Vanuatu, pour avoir une langue commune. Ah mais que je suis bête, il y a déjà le Français ;-)

Sam Benham 17J 25min

Ils changent de chaîne..?

Viro Xulue 17J 25min

Ils lisent les sous titre

Syna Dhea 17J 25min

Regarde le j'y normale
Critères de publication
Copyright Radiococotier 2010-2016 ©
Mentions légales